vs
QUICK ANSWER
"Con quien" is a form of "con quien", a phrase which is often translated as "who ... with". "La que" is a phrase which is often translated as "the one that". Learn more about the difference between "la que" and "con quien" below.
la que
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. the one that
No me gusta esta bufanda. La que compré en el mercado de pulgas es más linda.I don't like this scarf. The one that I bought at the flea market is prettier.
b. whichever
¿Qué tarea elijo? - La que elijas te enseñara algo nuevo.What task do I choose? - Whichever you choose will teach you something new.
con quien()
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. who ... with
Soy enfermera y el médico con quien trabajo es cardiólogo.I'm a nurse and the doctor who I work with is a cardiologist.
Maribel, con quien fui a Mallorca, es mi prima.Maribel, who I went to Mallorca with, is my cousin.
b. with whom (formal)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
En cuanto la conoció, supo que era la mujer con quien quería pasar el resto de su vida.The moment he met her, he knew she was the woman with whom he wanted to spend the rest of his life.
c. no direct translation
The following examples show ways to translate this word or phrase without using a direct equivalent.
Esa amiga con quien estoy en la foto es de Madrid, como tú.That friend I'm with in the photo is from Madrid, just like you.
El chico con quien me viste en la fiesta es mi hermano, no mi novio.The boy you saw me at the party with is my brother, not my boyfriend.